生活情報

令和7年6月19日

困ったときの連絡先

アコーディオン式リスト
オーストラリア全土
Healthdirect Australia (リンク先からお近くの救急病院を検索)
https://www.healthdirect.gov.au/australian-health-services/all-services/emergency-department-service/310000008


ビクトリア州
Alfred Hospital
TEL: 03 9276 2000
Commercial Road, Prahran VIC 3181

Austin Hospital
TEL: 03 9494 5000
145 Studley Road, Heidelberg VIC 3084

Box Hill Hospital
TEL: 1300 342 255
5 Arnold Street, Box Hill VIC 3128

Monash Medical Centre
TEL: 03 9594 6666
246 Clayton Road, Clayton VIC 3168

The Royal Melbourne Hospital
TEL: 03 9342 7000
City Campus, Gratton Street, Parkville VIC 3050

Sunshine Hospital
TEL: 03 8345 1333
176 Furlong Road, St Albans VIC 3021


南オーストラリア州
Royal Adelaide Hospital
TEL: 08 8222 4000
North Terrace, Adelaide SA 5000


タスマニア州
Royal Hobart Hospital
TEL: 03 6228 8308
48 Liverpool Street, Hobart 7000


オーストラリア全土
Healthdirect Australia
https://www.healthdirect.gov.au/
TEL: 1800 022 222
・24時間対応(年中無休)
・無料
・医療アドバイス

Life Line(命の電話)
https://www.lifeline.org.au/
TEL: 13 11 14
・無料
・精神的な問題等の電話、チャット、カウンセリング


ビクトリア州29か所、南オーストラリア州6か所、タスマニア州5か所
Urgent Care Clinic
・リンク先から付近のUrgent Care Clinicを検索
ビクトリア州 南オーストラリア州 タスマニア州
・予約不要
・Medicare Cardを持っていない場合も可(ビクトリア州)
・早朝から夜間まで


ビクトリア州
Nurse-on-Call
https://www.health.vic.gov.au/primary-care/nurse-on-call
TEL: 1300 60 60 24
・24時間対応(年中無休)
・無料
・看護師による医療アドバイス

Virtual Emergency Department
https://www.vved.org.au/patients/
TEL: 03 9485 9070(リンク先から登録困難な場合)
・24時間対応
・リンク先から登録、ビデオコールで医師・看護師がアドバイス


ビクトリア州
パラマウントクリニック(Paramount Clinic)
https://paramountclinic.com.au/
TEL: 1800 677 177
Upper Level Suite 9-10, 108 Bourke St, Melbourne VIC 3000
・初診受付可
・Medicareを持っていない方は有料で受付可
・処方箋が必要な方は,患者さんの最寄りの薬局へEメールかFaxで処方箋を送ることが可能
・Telehealth対応(州を越えてのサービス利用も可)※但し医師が直接診察しなければならない場合あり

The Village GP Black Rock(医師 ジョーンズ・ジョシュア)
https://thevillagegpblackrock.com/

TEL: 03 8202 3000
29 Bluff Road, Black Rock VIC 3193
・初診受付可

Midtown Medical Clinic(医師 富田愛子)
https://www.doctoraiko.com.au/ja
TEL: 03 9650 4284
日本語直通: 03 8102 5800(富田医師診察日のみ対応)
日本語でのお問い合わせメール:admin@doctoraiko.com
Level 4, 250 Collins Street, Melbourne VIC 3000
・初診受付可、月・水・金・不定期土曜日
・Telehealth対応(州を越えてのサービス利用も可)
・一部 Medicareバルクビル対応
・各保険取扱可能
・処方箋/指示書/紹介状は、電子的に患者様または直接関連施設に送付可能
・海外旅行保険に加入している方のキャッシュレスサービス利用については、事前に加入している保険会社へTelehealthの利用規定について確認が必要

内分泌糖尿病内科医 橋村ひかる
 糖尿病、ホルモン異常による疾患専門
 (甲状腺、副甲状腺、副腎、下垂体、骨粗鬆症、更年期障害、肥満症、メタボリックシンドローム、高血圧など)
 妊娠糖尿病や、妊娠に伴う甲状腺異常、あるいはホルモン異常による不妊症の治療も可能
 ・Number 1 Women's Health
 https://number1womenshealth.com/pages/dr-hikaru-hashimura
 TEL: 03 9132 9644
 Level 1/120 Jollimont Road, East Melbourne VIC 3002
 ・GPからの紹介状要、第1・第3金曜日のみ
 ・(他州からの)オンライン診療可能

 ・Parkside Specialists
 https://parksidespecialists.com.au/dr-hikaru-hashimura/
 TEL: 03 9088 6525
 Suite 5, 20 Commercial Rd, Melbourne VIC 3004
 ・GPからの紹介状要、毎週月曜日のみ
 ・(他州からの)オンライン診療可能

 ・Valewood Clinic
 https://valewoodclinic.com.au/dr-hikaru-hashimura
 TEL: 03 9132 9644
 Level 1/120 Jollimont Road, East Melbourne VIC 3002
 ・GPからの紹介状要、第2・第4金曜日のみ
 ・(他州からの)オンライン診療可能

Women's Health Hub(医師 高橋さゆり 通称Dr. Sally
TEL: 03 8652 5411
Email: reception@womenshealthhub.com.au
236 Hoppers Lane, Werribee VIC 3030
・初心受付可 ※受付の日本語対応はしていませんが、日本語での診療は高橋に限り可
・Telehealth 対応(州を越えてのサービス利用も可能)
・一部Medicareバルクビル対応
・各保険取扱い可能
・処方箋/指示書/紹介状は、電子的に患者様、または直接関連施設に送付可
・海外旅行保険に加入している方のキャッシュレスサービス利用については、事前に加入している保険会社へTelehealthの利用規定について確認が必要


※Telehealth…病院に出向かなくとも医師の診察を電話で受けられるサービス
〇本リストに掲載いただけるクリニック、医師の方がいらっしゃいましたら、当館までご連絡ください。


日本語対応可能な歯科医院
ビクトリア州
イアン・マトラス歯科医院(歯科)
TEL: 03 9570 3128 / 0412 949 545
676 Centre Rd, East Bentleigh VIC 3165

日本語歯科サポート(歯科)
TEL: 0410 595 711
shop 1/227 Commercial Rd, South Yarra VIC 3141

The Dingley Dental Group(歯科)
TEL: 03 9551 2633
134 Centre Dandenong Rd, Dingley VIC 3172

EverGlow Dental(歯科)
TEL: 03 7065 0830
shop 1/37/41 Warrigal Rd, Hughesdale VIC 3166


メルボルン・シドニー
Ainsworth Albright Lawyers
https://www.ainsworthalbright.com/
TEL: 03 8600 6960
民事・商事・移民・不動産

アデレード
YT Legal
https://ytlegal.com.au/japanese/
TEL: 08 8410 2020
不動産・ビジネス・遺言

アデレード
RSA Law
https://www.rsalaw.com.au/takako-oue
TEL: 08 8260 7854
商法・破産・契約・家族法

メルボルン・シドニー
Yamamoto Attorneys
http://www.yamamotoattorneys.com/
TEL: 03 9620 4439 / 02 9223 3510
家族法・刑事・民事訴訟法・不動産取引法

メルボルン
Yoshikoshi & Associates
http://www.yoshikoshi.com.au/

TEL: 03 8600 6951
移民法専門

メルボルン
Victorian Bar Owen Dixon Chambers West(岡崎 玲子)
https://www.vicbar.com.au/Profile?ID=24921
TEL: 03 9225 7666(受付より要取次)
商法・公共法・保険・刑事・家族法

メルボルン
Victorian Bar Owen Dixon Chambers East(Laurence Fudim)
https://www.vicbar.com.au/Profile?ID=25628
TEL: 03 9225 7777(受付より要取次)
家族法・損害賠償・医療訴訟

ゴールドコースト(QLD)
Littles(柿崎 秀一郎)
https://littles.co/
TEL: 1800 548 853
交通事故・労働災害

メルボルン・シドニー
H&H Lawyers
https://www.hhlaw.com.au/jpn
TEL: 03 9923 7578 / 02 9233 1411
家族法・雇用・労使関係・遺言・遺産相続・ビザ関連・不動産取引・商法


※電話通訳が必要な方は、131 450(TIS National)へ電話し、オペレーターへJapanese, pleaseと伝え、通訳者に繋がったら通話相手の組織名と連絡先を伝えてください。
または各組織へ連絡後に、日本語通訳者の必要性を伝えてください。


オーストラリア全土
Australian Government - Services Australia
(これまで連絡したことが無い方)TEL: 132 850(Employment Services line)
(これまでにCentrelinkに連絡したこと のある方)通常連絡している電話番号
https://www.servicesaustralia.gov.au/family-and-domestic-violence
・Centrelinkを介した経済的支援の案内
・ソーシャルワーカーによる相談対応
・適切な支援機関の紹介

1800 RESPECT (National Sexual Assault, Family & Domestic Violence Counselling Service)
TEL: 1800 737 732
https://www.1800respect.org.au/
・電話、オンラインチャットにて24時間体制でカウンセリング提供
・適切な支援機関の紹介

WESNET (The Women’s Services Network)
TEL: 1800 938 638
https://wesnet.org.au/
・被害者への携帯電話提供
・適切な支援機関の紹介

Immigrant Women's Support Service (IWSS)
TEL: 07 3846 3490
https://iwss.org.au/
・在ブリスベン総領事館委託の邦人ケースワーカー在籍
・全豪からの相談を受付けるものの、クイーンズランド州以外にお住まいの方に対しては、助言および各州の支援機関への紹介


ビクトリア州
The Orange Door
https://orangedoor.vic.gov.au/
・お住まいの地域により電話番号が異なるため、上記リンク先のFind a service near youより郵便番号を入力検索してく ださい
・電話相談、または直接の面会相談
・経済的支援、法的問題、健康、薬物使用問題、住居、雇用、教育問題につき適切なサービスが受けれるよう支援

Safe Steps Family Violence Response Centre
TEL: 1800 015 188
http://www.safesteps.org.au/
・DV、家族問題、権利に関する情報提供やサービスの紹介

inTouch (Multicultural Centre Against Family Violence)
TEL: 1800 755 988
http://www.intouch.org.au/
・移民、難民の家庭内暴力被害者向けのサービス
・相談、助言、適切な支援機関の紹介
・ビザなどの法的サービスの提供

Safe + Equal
TEL: 03 8346 5200
https://safeandequal.org.au/
・関係支援機関の紹介

The Sexual Assault & Family Violence Centre
TEL: 03 5222 4318 (Geelong) / 03 5381 1211 (Wimmera)
http://www.safvcentre.org.au/
・性的暴行、家庭内暴力に関する情報や助言、カウンセリングの提供

WIRE (Women's Information Referral Exchange)
TEL: 1300 134 130
http://www.wire.org.au/
・DV、家族問題、権利に関する情報提供やサービスの紹介


南オーストラリア州
Women’s Safety Services SA (Domestic Violence Crisis Line)
TEL: 1800 800 098
https://womenssafetyservices.com.au/
・助言やカウンセリング、シェルターやその他サービスの紹介

Relationships Australia South Australia (Specialized Family Violence Service)
TEL: 08 8250 6600
https://www.rasa.org.au/support/services/specialised-family-violence-services/
・邦人カウンセラーによる日本語カウンセリング可能
・被害者(子を含む)(または加害者)へ、情報、助言、カウンセリングの提供
・適切な支援機関への紹介

Women’s Domestic Violence Court Assistance Service
TEL: 1800 246 642
https://wdvcas.lsc.sa.gov.au/
・被害者に対し、インターベンションオーダーの手続きや、賃貸物件の終了などの法的助言を提供


タスマニア州
Safe from Violence(タスマニア州政府)
TEL: 1800 633 937
https://www.safefromviolence.tas.gov.au/
・各支援機関の連絡先リストとHP掲載
・適切な支援機関への紹介、カウンセリングの提供

Safe Choices
TEL: 1800 806 189
https://www.safechoicestas.org.au/
・Catholic Care Tasmaniaによる運営
・助言、適切な支援機関への紹介
・電話、メール相談の受付


〇日本語対応可能なケースワーカー、カウンセラーの方で本リストへ追加掲載いただける方は、在メルボルン総領事館までご連絡ください


至急、日本からの送金を受け取りたい
Western Union
https://www.westernunion.com/jp/ja/home.html
TEL: 0120 961 623(日本国内から)
送金:本邦のコンビニ等
受取:Western Union取扱いのオーストラリアポストにて(送金後数分で受取可能)

オンライン詐欺被害の届出
Australian Cyber Security Centre
https://www.cyber.gov.au/report-and-recover/report
TEL: 1300 292 371

留学生サポート(学業、アコモデーション、仕事など)
Study Melbourne Hub
https://studymelbourne.vic.gov.au/
TEL: 1800 056 449
ビクトリア州、学生査証の方を対象としているが、学生査証以外の方も一部サポート可能

最低賃金トラブル・雇用・職場トラブル
Fair Work Ombusman
https://www.fairwork.gov.au/tools-and-resources/language-help/japanese
TEL: 131 394

最低賃金トラブル、職場での怪我等トラブル(ビクトリア州)
Migrant Workers Centre
https://www.migrantworkers.org.au/
TEL: 03 7009 6710

賃貸物件トラブル(ビクトリア州)
Tennants Victoria
https://tenantsvic.org.au/
TEL: 03 9416 2577(Renter Support Line)

賃貸物件トラブル(ビクトリア州)
Consumer Affairs Victoria
https://www.consumer.vic.gov.au/housing

調停手続き(賃貸物件など)(ビクトリア州)
Victoria Civil and Administrative Tribunal (VCAT)
https://www.vcat.vic.gov.au/

法律相談(ビクトリア州)
Victoria Legal Aid
https://www.legalaid.vic.gov.au/
TEL: 1300 792 387

差別関連トラブル(ビクトリア州)
Victorian Equal Opportunity and Human Rights Commission
https://www.humanrights.vic.gov.au/
TEL: 1300 292 153

犯罪被害者のヘルプライン(ビクトリア州)
Victims Support Agency (VSA)
https://www.victimsofcrime.vic.gov.au/
TEL: 1800 819 817(Victims of Crime Helpline)

家屋への倒木、浸水(ビクトリア州)
State Emergency Service
https://www.ses.vic.gov.au/
TEL: 132 500
生命の危険がある場合は000へ

最寄りの警察署を調べる
ビクトリア州警察
南オーストラリア州警察
タスマニア州警察



クレジットカード会社の連絡先(紛失時)
〇コレクトコール KDDIジャパンダイレクト
TEL: 1800 881 810(オペレーター)

・JCB
TEL: 02 8022 3612(日本語可能)
・マスターカード
TEL: 1800 120 113
・VISA
TEL: 1800 450 346
・アメリカン・エキスプレス
TEL: 1800 553 155
・ダイナース・クラブ
TEL: 1300 360 060

生活情報

アコーディオン形式の情報
英語を母国語としない方のために、豪州政府運営の24時間対応の通訳サービス 「TIS (Translating and Interpreting Service)National Contact Centre」があります。 病院、警察、公共交通機関、電話会社、不動産、旅行等あらゆる機会において通訳者が電話越しに対応してくれます。 政府機関とのやり取りをする場合は、政府機関がその費用を支払います。(一部の企業およびコミュニティサービスでも無料の通訳サービスを提供することもあります) 以下の手順で、日本語通訳のサポートを得ることが可能です。 (1)オーストラリア国内から 131 450 に電話(オーストラリア国外からの場合:+61 3 9268 8332) (2)英語のオペレーターが出るので、”Japanese, Please”と伝える。 (3)通訳者に繋がったら、通話相手の組織名と電話番号を伝える(連絡先組織の営業時間内に電話する必要があります) (4)通訳者がその番号に連絡し、3者通話形式で通訳される 医師による診察の際に通訳が必要な場合は、医師にDoctor's Priority Line(医師優先ライン)を使ってTIS National Contact Centreに電話通訳を手配するように頼んでください。 必要であれば、医師が現場で通訳を手配することもできます。また、薬局でも電話通訳を使って医薬品について説明することができます。


当地の電車、トラム、バスなど公共交通機関を利用する際は、正しい乗車券(mykiカード:ビクトリア州)を購入し、乗車の都度、入札 (改札機で乗車券を touch onする )するのを忘れないようにしてください。 割引乗車券 (Concession Cards )を購入できるのは、15才未満と Concession Card保持者だけです。 留学生割引は、条件を満たした上で、事前登録して購入が必要です。詳細はPublic Transport VictoriaのHPを参照してください。 検札員に抜き打ちで調べられ、入札していない場合や正しい乗車券を使用していない場合、高額な反則チケットを切られます。 「小銭を持っていなかった」、 「うっかり入札するのを忘れた」などの理由は通りません。乗車の際に満員で入札が困難な場合でも、座席に座る前までには必ず入札するのを忘れないでください。疑念を持たれるようなこと、無用なトラブルは避けることが大切です。


1.車両を安全に停車させる ハザードランプを点灯させて、冷静に状況判断する。 車を安全に道路から動かすことができる場合:交通の妨げにならない場所に車を移動させ、エンジンを切り、ハザードランプを点灯させたままにしておく。 車両が動かせないほど損傷し道路を塞いでいる場合:ハザードランプを点灯させたままにして、警察(000)に電話する。 2.救急・警察(消防)(000)に連絡 負傷者がいる場合や、閉じ込められている場合、000に電話して緊急支援を求める。 3.情報交換 事故に関与した他の関係者から以下の詳細を収集する。 ・名前 ・住所 ・電話番号 ・車の登録番号(ナンバー) ・保険の詳細 可能であれば以下の情報も収集する。 ・運転免許証番号 ・車のメーカー、モデル、色など ・車両の所有者の詳細(運転手と異なる場合) 情報提供を拒否することは、法律によりオーストラリアのすべての州で犯罪となります。 相手の運転手が詳細を明かさずに現場を離れた場合は、警察に連絡してください。事故の過失についての議論は、状況を悪化させる可能性があるため、必要な情報交換後は、関与した車両の損傷の写真を撮って、相手との議論は避けた方が賢明です。 事故の目撃者がいる場合は、名前、住所、電話番号をお願いし入手しましょう。 4.事故の詳細を記録する 記憶が鮮明なうちに、以下のメモを取る。また、事故現場、車両の損傷個所の写真を撮っておく。 ・事故の日時 ・正確な地点 ・自分が運転していたと思われる速度 ・事故発生時の天候条件 ・事故につながった要因(例えば、故障した信号、不適切な車間距離など) ・事故の発生状況を示す図 ・目撃者の証言を記録(ある場合) 5.(必要に応じ)警察に連絡 以下の状況においては、警察を呼ぶ必要があります: ・誰かが負傷したり、閉じ込められたりした場合(救急車を呼んだ後に) ・事故に関与した運転手が停止しなかったり、情報交換を拒否する場合 ・事故に関与した運転手が薬物やアルコールの影響下にあるように見える場合 ・事故により道路を塞いでいる、または液体の漏れなどで危険が発生した場合 ・事故により器物損壊が生じた場合(通報せずに、そのまま立ち去ることは違法です) 6.保険会社、(必要に応じ)弁護士等へ連絡・相談


DV被害でお悩みの方へ(在ブリスベン日本国総領事館)

孤独・孤立及びそれに付随する問題でお悩みの方へ(外務省 海外安全ホームページ)

日本語放送に関する情報

自動車の運転について